.::LEARN from yesterday, LIVE for today, HOPE for tomorrow::. B2ST>B2UTY :: SHINee>ShaWol
Thursday, July 26, 2012
Wednesday, July 25, 2012
Shining Trans.....[0722] Trans - MinHo's PPooing PPooing
Shining Trans.....any SHINee-related notes and prints translated: [0722] Trans - MinHo's PPooing PPooing: MinHo) Everyone! If you keep acting like this... PPooing Pooing~ Ah~ If you keep shouting like this... PPooing Pooing~ Taemin) He wa...
Credits: shiningtrans.blogspot
Credits: shiningtrans.blogspot
Monday, July 23, 2012
BEAST - Beautiful Night lyrics [Hangul/Romanized/English Sub]
Korean
[기광] 별이 빛나는 아름다운 밤이야이야
이 밤이 영원하길 내 손을 잡아봐
푸른 달빛이 아름다운 밤이야이야
나와 저 하늘을 걸어봐
[요섭] I'm yours 너만이 나를 설레게 해 I'm outta control
I'm yours Nobody 아무도 널 대신할 수 없어
날 미치게 해
[두준] Left 그리고 Right 넌 나를 흔들어 Disco night
아래위로 날 앞뒤로 내 마음을 뒤집어 Inside out
그런 너는 솜사탕 아 질리지가 않아
오늘 이 밤이 다 가기 전에 Let's love all night
[동운] 아직 난 사랑을 잘 몰라 너를 처음 본 순간
강하게 밀려오는 파도를 느꼈어
내 마음 속 한구석까지도 깊이 적셔 오오오오오 Girl
[현승] 별이 빛나는 아름다운 밤이야이야
이 밤이 영원하길 내 손을 잡아봐
푸른 달빛이 아름다운 밤이야이야
나와 저 하늘을 걸어봐
[요섭] I'm yours 너만이 나를 설레게 해 I'm outta control
I'm yours Nobody 아무도 널 대신할 수 없어
날 미치게 해
[준형] Something good Nothing better
내게 한도 없는 크레딧 카드처럼
나 힘없이 넘어가 이런 느낌 나쁘지 않아 Girl
한 큐에 니 안에 들어갈게 너도 모르게
내가 자꾸만 생각날 거야 꿈속에서 만나 I'm waiting for you
[동운] 아직 난 사랑을 잘 몰라
니 앞에 설 때마다 강하게 밀려오는 파도를 느꼈어
내 마음 속 한구석까지도 깊이 적셔 오오오오오 Girl
[기광] 별이 빛나는 아름다운 밤이야이야
이 밤이 영원하길 내 손을 잡아봐
푸른 달빛이 아름다운 밤이야이야
나와 저 하늘을 걸어봐
[요섭] I'm yours 너만이 나를 설레게 해 I'm outta control
I'm yours Nobody 아무도 널 대신할 수 없어
날 미치게 해
[기광] I just wanna love you all night long
[요섭] 니 품에 안겨 잠들고 싶어 Tonight
[요섭] I'm yours 너만이 나를 설레게 해 I'm outta control
I'm yours Nobody 아무도 널 대신할 수 없어
날 미치게 해
[현승] 별이 빛나는 아름다운 밤이야이야
이 밤이 영원하길 내 손을 잡아봐
푸른 달빛이 아름다운 밤이야이야
나와 저 하늘을 걸어봐
별이 빛나는 아름다운 밤이야이야
Romanization
[KK] byeol-i bitnaneun areumdaun bam-iya-iya
i bam-i yeongwonhagil nae soneul jababwa
pureun dalbichi areumdaun bam-iya-iya
nawa jeo haneuleul geoleobwa
[YS] I’m yours neomani nareul seollege hae I’m outta control
I’m yours Nobody amudo neol daeshinhalsu eobseo
nal michigehae
[DJ] Left geurigo Right neon nareul heundeuleo Disco night
araewiro nal apdwiro nae maeumeul dwijibeo Inside out
geureon neoneun somsatang a jillijiga anha
oneul i bam-i da gagi jeon-e Let’s love all night
[DW] ajik nan sarangeul jal molla neoreul cheoeum bon sungan
kanghage millyeo-oneun padoreul neukkyeosseo
nae maeum sok hanguseok kkajido gip-i jeokshyeo o o o o o Girl
[HS] byeol-i bitnaneun areumdaun bam-iya-iya
i bam-i yeongwonhagil nae soneul jababwa
pureun dalbichi areumdaun bam-iya-iya
nawa jeo haneuleul geoleobwa
[YS] I’m yours neomani nareul seollege hae I’m outta control
I’m yours Nobody amudo neol daeshinhalsu eobseo
nal michigehae
[JH] Something good Nothing better
naege hando eobtneun credit card cheoreom
na himeobshi neomeoga ireon neukkim nappeuji anha Girl
han kyu-e ni anedeuleogalke neodo moreuge
naega jakkuman saenggaknal geoya kkum sogeseo manna I’m waiting for you
[DW] ajik nan sarangeul jal molla
ni ap-e seol ddaemada kanghage millyeoneun padoreul neukkyeosseo
nae maeum sok hanguseok kkaji do gip-i jeokshyeo o o o o o Girl
[KK] byeol-i bitnaneun areumdaun bam-iya-iya
i bam-i yeongwonhagil nae soneul jababwa
pureun dalbichi areumdaun bam-iya-iya
nawa jeo haneuleul geoleobwa
[YS] I’m yours neomani nareul seollege hae I’m outta control
I’m yours Nobody amudo neol daeshinhalsu eobseo
nal michigehae
[KK] I just wanna love you all night long
[YS] ni pum-e angyeo jamdeulgo shipeo Tonight
[YS] I’m yours neomani nareul seollege hae I’m outta control
I’m yours Nobody amudo neol daeshinhalsu eobseo
nal michigehae
[HS] byeol-i bitnaneun areumdaun bam-iya-iya
i bam-i yeongwonhagil nae soneul jababwa
pureun dalbichi areumdaun bam-iya-iya
nawa jeo haneuleul geoleobwa
byeol-i bitnaneun areumdaun bam-iya-iya
English Translation
[KK] It's a beautiful starry night
Hopefully this night will last forever, hold my hand
It's beautiful night under this blueish moonlight
Walk the skies with me
[YS] I'm yours Only you can make me nervous I'm outta control
I'm yours Nobody No one else can replace you
You make me crazy
[DJ] Left and Right You shake me Disco night
Down up and front to back, you flip my heart Inside out
You are like cotton candy, I can't get sick of you
Before this night ends, Let's love all night
[DW] I still don't know love well, but when I first saw you
I felt the strong waves coming at me
You even soak the deepest corners of my heart Girl
[HS] It's a beautiful starry night
Hopefully this night will last forever, hold my hand
It's beautiful night under this blueish moonlight
Walk the skies with me
[YS] I'm yours Only you can make me nervous I'm outta control
I'm yours Nobody No one else can replace you
You make me crazy
[JH] Something good Nothing better
Like a credit card without any limits
I fall over without any strength, but this doesn't feel so bad Girl
Give me a cue and I'll fall into you without you even knowing
You will keep thinking of me, see you in your dreams I'm waiting for you
[DW] I still don't know love well, but whenever I stand in front of you
I feel the strong waves coming at me
You even soak the deepest corners of my heart Girl
[KK] It's a beautiful starry night
Hopefully this night will last forever, hold my hand
It's beautiful night under this blueish moonlight
Walk the skies with me
[YS] I'm yours Only you can make me nervous I'm outta control
I'm yours Nobody No one else can replace you
You make me crazy
[KK] I just wanna love you all night long
[YS] I want to fall asleep in your embrace Tonight
[YS] I'm yours Only you can make me nervous I'm outta control
I'm yours Nobody No one else can replace you
You make me crazy
[HS] It's a beautiful starry night
Hopefully this night will last forever, hold my hand
It's beautiful night under this blueish moonlight
Walk the skies with me
It's a beautiful starry night
CREDITS: Mnet (KR); simpleandpink @ B2STRISING (ROM); YONGISM @ B2STRISING (TRANS)
Sunday, July 15, 2012
B2ST - Midnight (Night I Count The Stars) Lyrics, Romanization, Translation
Wow, I must say that they NEVER disappoints us. This song is just FANTASTIC!! Here's the lyrics, romanization and english translation. Credits as stated.
------------------------------------------------------------------------------
Korean
그대는 어떤가요 가끔은 나를 생각한 적 있나요
이 긴 밤에 다시 눈을 감고
그댈 생각하고 잠들지 못하고 그래요
조금 유난히 기네요 그대 없는 밤이
아쉬워지네요 그때 보낸 그 날이 더
계속 무뎌지겠죠 점점 잊혀지겠죠
언젠가는 그대가
잠이 오지 않는 밤 So sad tonight
그대와 함께할 수 없는 이 밤
In the midnight a a a midnight
니 생각에 잠 못 드는 Midnight
다시 찾아온 이 밤 So sad tonight
그대가 없이 다시 맞는 이 밤
In the midnight a a a midnight a
니가 없이 잠 못 드는 midnight
눈감았다 뜨는 사이보다 더 빠르게 날 찾아왔다
떠나가 버린 사랑 당신 You can’t do this to me
충분하다 충분해 그만 좀 해라 날 아프게
내게 미련이란 이름에 밤은 끝나지 않아
다 지난 얘기 다시 하고 싶진 않지만
내가 그댈 많이 좋아하긴 했나 봐요
계속 생각나겠죠 더 그리워지겠죠
시간이 지날수록
잠이 오지 않는 밤 So sad tonight
그대와 함께할 수 없는 이 밤
In the midnight a a a midnight
니 생각에 잠 못 드는 Midnight
다시 찾아 온 이 밤 So sad tonight
그대가 없이 다시 맞는 이 밤
In the midnight a a a midnight a
니가 없이 잠 못 드는 Midnight
저기 반짝이는 Little star 날 위로해주라
기댈 곳 하나 없이 쓰러지는 오늘 밤
저기 반짝이는 Little star 날 위로해주라
기댈 곳 하나 없이 쓰러지는
별 헤는 밤 계절이 지나 조금씩 달라져가는 이 밤
하지만 난 여전히 난 잠 못 이룬 밤
다시 찾아온 이 밤 So sad tonight
그대가 없이 다시 맞는 이 밤
In the midnight a a a midnight a
니가 없이 잠 못 드는 Midnight
Romanization
geudaeneun eotteongayo gakkeum-eun nareul saenggakhan jeok ittnayo
I gin bam-e dashi nuneul gamgo
geudael saenggakhago jamdeulji mothago geuraeyo
jogeum yunanhi gineyo geudae eobtneun bam-i
aswiweojineyo geuddae bonaen geu nal-i deo
gyesok mudyeojigettjo jeomjeom ijhyeojigettjo
eonjenganeun geudaega
jam-i oji anheun bam so sad tonight
geudaega eobshi dashi matneun i bam
in the midnight a a a midnight a
niga eobshi jam mot deuneun midnight
nun gamattda ddeuneun saiboda deo bbareuge nal chajawattda
ddeonaga beorin sarang dangshin you can’t do this to me
chung bunhada chungbunhae geuman jom haera nal apeuge
naege milyeoniran ireum-e bameun kkeutnaji anha
da jinan yaegi dashi hago shipjin anhjiman
naega geudael manhi choha hagin haettna bwayo
gyesok saenggaknagettjo deo geuriwojigettjo
shigan-I jinalsurok
jam-i oji anhneun bam so sad tonight
geudae wa hamkke halsu eobtneun i bam
in the midnight a a a midnight
ni saenggak-e jam mot deuneun Midnight
dashi chaja on i bam so sad tonight
geudaega eobshi dashi matneun i bam
in the midnight a a a midnight a
niga eobshi jam mot deuneun Midnight
jeogi banjjak i neun Little star nal wiro haejura
gidael got hana eobshi sseurojineun oneul bam
jeogi banjjak i neun Little star nal wiro haejura
gidael got hana eobshi sseurojineun
byeol hyeneun bam gyejeol-i jina jogeumsshik dallyeoganeun i bam
hajiman nan yeojeonhi nan jam mot ireun bam
dashi chaja on i bam so sad tonight
geudaega eobshi dashi matneun i bam
in the midnight a a a midnight a
niga eobshi jam mot deuneun Midnight
English Translation
How are you? Do you think of me from time to time?
In this long night, I close my eyes again
I think of you, I can't sleep, this is how I'm doing
The night is especially longer tonight, this night without you
I'm regretting that day I let you go
Continuously muted and slowly forgotten
That is how you will be one day
This night I can't fall asleep in So sad tonight
This night I can't spend with you
In the midnight a a a midnight
This Midnight I can't sleep from my thoughts of you
This night that found me again So sad tonight
This night I greet again without you
In the midnight a a a midnight a
This midnight I can't fall asleep without you
You found me faster than the time I take to blink
The love that left me, dear you can’t do this to me
Enough, it's enough, stop hurting me
This night I call pathetic never seems to end
Even though I don't want to bring up past stories
But I must have really liked you
Continuously remembered and slowly yearning
As more time elapses
This night I can't fall asleep in So sad tonight
This night I can't spend with you
In the midnight a a a midnight
This Midnight I can't sleep from my thoughts of you
This night that found me again So sad tonight
This night I greet again without you
In the midnight a a a midnight a
This midnight I can't fall asleep without you
That little star twinkling above, comfort me
Tonight is the night where everything collapses with no where else to rest
That little star twinkling above, comfort me
Collapsing without anywhere to rest
The night I count the stars, the night that slowly transforms because of the changing seasons
However, this night is still the night I still can't seem to fall asleep in sleep
This night that found me again So sad tonight
This night I greet again without you
In the midnight a a a midnight a
This midnight I can't fall asleep without you
CREDITS: Mnet (KR); simpleandpink @ B2STRISING (ROM); YONGISM @ B2STRISING (TRANS)
Subscribe to:
Posts (Atom)